08/06/04(水) 08/06/04(水) | 翻訳 | 特許機械関連日英翻訳
|
| 特許機械関連の日英翻訳の納品を毎週、御依頼頂いております。 |
| 138 |
08/06/04(水) 08/06/04(水) | 翻訳 | ebook英日翻訳
|
| 108ページ。「別れた恋人とやり直す方法」というタイトルのイーブックの英日翻訳をご依頼頂きました。非常に前向きな内容だったので、和訳しながら内容も楽しませて頂きました。 |
| 146 |
08/06/04(水) 08/06/04(水) | 翻訳 | 有名大学学生の英日要約文添削
|
| 元々英語力のある学生の方々がNYタイムスを読み、要約した文を添削させて頂く作業をしております。NYタイムスと学生の要約文一字ずつ見比べ、添削しコメントをさせて頂いております。間違いや誤解は一生懸命勉強… |
| 112 |
08/06/04(水) 08/06/04(水) | 翻訳 | 某企業の海外取引先提出用提案書翻訳(日英)
|
| ガラスフィルムに関連する資料を英訳させて頂きました。元々、機械・産業翻訳の社内翻訳をしておりますので比較的取り組みやすかったです。新しい用語も出てきましたが、バックグラウンドがある分楽しめました。 |
| 160 |
08/06/04(水) 08/06/04(水) | 翻訳 | 飲食店英語メニュー作成
|
| 割烹料理店より海外から来られるお客様用メニューの作成をご依頼頂きました。今まで取り組んだことのない分野でしたが、生活に密着した英語・日本語に触れることができ、楽しく調べながらメニュー作成をさせて頂きま… |
| 355 |
08/07/07(月) 08/07/07(月) | 翻訳 | 某企業アダプター商品リスト(日英)
|
| 新商品発売に伴う商品リストの日英翻訳をご依頼頂きました。 |
| 145 |
08/09/02(火) 08/09/02(火) | 翻訳 | 半導体関連マニュアル(英日)
|
| 181ページの半導体に関する英日翻訳をさせて頂きました。
受注していただいた方が非常に配慮のある方で今後も取引をして頂けるとの御連絡を頂きました。
|
| 95 |
08/09/02(火) 08/09/02(火) | 翻訳 | 航空機エンジンに関する学術論文(英日)
|
| 航空エンジン騒音に関する英日翻訳をさせて頂きました。専門用語が多くとても勉強になりました。 |
| 118 |
08/09/16(火) 08/09/16(火) | 翻訳 | ebook翻訳
|
| 男女関係に関する啓発系のe-bookの翻訳を依頼して頂き増ました。産業翻訳とはまた違った英文構成なので、新鮮な気持ちで取り組めました。内容も非常に興味深く、本を読みながらお仕事をさせて頂いている感覚で… |
| 104 |