通訳・翻訳等実績




カテゴリ 翻訳
タイトル 通訳・翻訳等実績
コメント 正式開業は2004年4月で新しい組織ではございますが、2006年度までの受注実績の一部をまとめました。(守秘義務に配慮した形で公表しています。)

・専門学校時間講師の採用一部代行(英語)
・人材紹介会社派遣講師の採用一部代行(日本語)
・外国語学校講師向け日本語レッスン
・語学個人・グループレッスン(英語・日本語・中国語)
 (含・社員福利厚生として授業料会社負担)
・学術系・公益法人Web翻訳(英語) 
・学術系・医療法人Web翻訳(英語)
・独立行政法人・広報媒体翻訳校正(英語)
・外資系物流会社・社内随行通訳(中国語)
・アパレル商社・法務商談通訳(英語)
・獣医系セミナー・シンポジウム通訳(英語)
・獣医系セミナーテキスト翻訳(英語)
・情報セキュリティ・ライティング校正(日本語)
・製薬会社・薬事法関連ライティング(日本語)
・証券関連専門ライティング(日本語)
・Webショップ・商品販促ライティング(日本語)
・インテリア店舗・ネーミング(日本語)
・店舗紹介コラム・企業連載コーナーライティング
・学術研究機関・研究サポート・医学分野(英語)
・・・・等
名前 ケイ・ランゲージ・ラボ ことば工房


ケイ・ランゲージ・ラボ ことば工房 さんの過去実績一覧


登録日/更新日 カテゴリ タイトル 参照
05/10/03(月)
00/00/00(土)
翻訳 ケイ・ランゲージ・ラボ ことば工房の専門翻訳
Web翻訳を中心に、医療・製薬系をはじめ、各種専門分野での翻訳、技術翻訳を行います。さらに都内近郊での通訳業務も可能です。関東・関西同時開催シンポジウム通訳の受託経験もあります。
528
06/01/16(月)
06/08/10(木)
ライティング ライトエッセイから専門ライティングまで
Webショップ・ネーミング&商品販促SP広告 飲食店店舗紹介コラム 起業に関する企業連載コラム 教育に関するメルマガ 情報セキュリティの専門用語・校正  金融ライティングなど。 さらに中国…
419
06/08/10(木)
06/08/10(木)
通訳 アテンド通訳から専門通訳まで
英語・中国語通訳業務を行っています。 アテンド・同行通訳から、商談通訳、セミナー・シンポジウム通訳まで行っています。 倉庫内での商談通訳、示談に伴う通訳、獣医学分野のシンポジウム通訳などにも実績が…
607
07/12/21(金)
07/12/21(金)
翻訳 通訳・翻訳等実績
正式開業は2004年4月で新しい組織ではございますが、2006年度までの受注実績の一部をまとめました。(守秘義務に配慮した形で公表しています。) ・専門学校時間講師の採用一部代行(英語) ・人…
237
@SOHOマイページ
過去実績を探す
ドットコムマスター