日本語⇒英語への在宅翻訳者の募集です。
日本語⇒英語への在宅翻訳者の募集です。
案件No. | 24202 |
---|---|
掲載日時 | 2010/06/12(土) 23時07分 |
募集期限 | 2010/06/30(水)(残り: 0日) |
件数 |
案件の参照数:4486件
案件の応募数:2件
募集者からの返信数:3件
|
業務の種類 | 翻訳/通訳 |
勤務形態 | 在宅 |
募集地域 | 全国/海外 |
募集人数 | 15名 |
未経験可否 | 不可 |
報酬(予算) | 0円/案件毎 |
お仕事の内容
日本語⇒英語への在宅翻訳者の募集です。
(1) 経験者に限ります。
(2) TOEIC 900点以上を獲得された方を希望します。
(3) 日本語の流暢な英語ネイティブの方も結構です。
(4)報酬は、低額ですが、案件毎にご相談でお願いします。
(5)案件時に連絡が速やかに可能であること。必ず、携帯電話か固定電話番号をご連絡ください。
(6)また、他の言語への翻訳者も随時募集しております。
上記、可能であれば、履歴書、経歴書、実績を下記、署名欄のメールアドレスへメールに添付してお送りください。
よろしくお願いします。
それにより、登録が可能かどうか判断させていただきます。
竹内秀行
==================================================
NY英語研究社(SOHO):竹内 秀行
郵便番号 600-8881
京都市下京区西七条掛越町28-1
グランドール西大路 406号
電話/075-874-6985
FAX/075-874-7013
携帯電話:080-6412-5752◎Web製作も行います。
---------------------------------
NY English Research Office (SOHO): Hideyuki Takeuchi
Grandeur Nishioji Room 406 28-1 Kakegoshi-cho Nishinanajyo Shimogyo-ku
Kyoto, Japan
E-mail: project_planners_21c@ybb.ne.jp (New mail
address)
URL: http://www.project-planners-21c.jp/
==================================================
----- Original Message -----
募集者の情報
募集者の詳細情報を見るには会員登録が必要です。こちらから会員登録してご利用下さい。
会社/屋号名 | ******* |
---|---|
担当者名 | *** *** |
所在地 | 〒***-*** ********* |
電話番号 | *** |
URL | *** |